分类 必应美图 下的文章

温特卢德的里多运河滑道, 加拿大渥太华 Rideau Canal Skateway during Winterlude in Ottawa, Canada (© Preappy/Getty Images)

发布于 , 701 次浏览

RideauSkating_EN-CN8246839350_1920x1080.jpg

温特卢德的里多运河滑道, 加拿大渥太华 Rideau Canal Skateway during Winterlude in Ottawa, Canada (© Preappy/Getty Images)

Rideau Canal Skateway in Ottowa, Canada

Today we're at the iconic Rideau Canal Skateway in Canada's capital city of Ottawa. Each winter a 4.8-mile section of the canal downtown is converted into the world's largest—and second longest—outdoor skating rink. Rideau was designated a UNESCO World Heritage site in 2007, and every year this rink section becomes a featured attraction of Winterlude, a free, annual festival which attracts visitors from across the country for the first three weekends of February.

The 2022 Winterlude festival runs February 4-21 and features a variety of cold-weather activities, including ice-sculpture and snowman-building competitions, a gigantic snowflake playground, a snowy tug-of-war, winter sports lessons, and wide array of public art installations. With activities for people of all ages, Winterlude allows locals and tourists to indulge in Canada's cultural and artistic diversity, while transforming the city into a giant winter wonderland.

加拿大奥托瓦的里多运滑道

今天我们来到加拿大首都渥太华标志性的里多运河滑道。每年冬天,运河市中心的一段4.8英里长的区域被改造成世界上最大、第二长的室外溜场。里多在2007年被联合国教科文组织指定为世界遗产,每年这个溜冰场区都会成为季乐园的特色景点,冬季乐园是一个免费的年度节日,在2月的前三个周末吸引来自全国各地的游客。

2022年的温特卢德艺术节将于2月4日至21日举行,以各种寒冷天气活动为特色,包括冰雕和堆人比赛、一个巨大的雪花操场、一场白雪皑皑的拔河、冬季体育课和各种公共艺术装置。Winterlude为各个年龄段的人提供各种活动,让当地人和游客可以尽情享受加拿大的文化和艺术多样性,同时将这座城市变成一个巨大的冬季仙境。

奥伊米亚康的冬天,俄罗斯 Winter in Oymyakon, Russia (© Alexandr Berdicevschi/Getty Images)

发布于 , 671 次浏览

Oymyakon_ZH-CN7758768574_1920x1080.jpg

奥伊米亚康的冬天俄罗斯 Winter in Oymyakon, Russia (© Alexandr Berdicevschi/Getty Images)

Oymyakon, Russia

Oymyakon, Russia, is one of a few places claiming to be the coldest spot in the Northern Hemisphere, a northern 'Pole of Cold.' Centuries of evolving meteorological technology means some historic cold temperatures are considered more accurate than others. The record for ultimate cold is a hot debate.

Oymyakon's claim may be strongest, though. The Siberian town has a verified low-temperature record of minus 89.9 degrees Fahrenheit in 1933—though if local lore and a Soviet-era monument are accurate, the true low was notched a decade earlier at minus 96.2.

By the way, the southern Pole of Cold blows all claimants to the northern record away like fresh-fallen snow: Russia's Vostok Station, in Antarctica, once recorded a low of minus 128.6! Think the Russians brought the cold with them?

俄罗斯Oymyakon

俄罗斯的Oymyakon是少数几个声称是北半球最冷的地方之一,是北方的“冷极”几个世纪以来不断发展的气象技术意味着一些历史上的低温被认为比其他温度更准确。关于终极感冒的记录是一场激烈的辩论。

不过,奥米亚康的说法可能最为强烈。这座西伯利亚小镇在1933年的低温记录已被证实为零下89.9华氏度,但如果当地的传说和苏联时期的纪念碑是准确的,那么真正的低温在十年前就达到了零下96.2华氏度。

顺便说一句,寒冷的南极把所有的求偿者都吹到了北方的记录上,就像刚刚下过一样:位于南极洲的俄罗斯沃斯托克站曾记录到负128.6的低点!你认为是俄罗斯人带来了寒冷吗?

漫天飞舞的黑脉金斑蝶,墨西哥 Monarch butterflies in the Monarch Butterfly Biosphere Reserve, Angangueo, Mexico (© Sylvain Cordier/Minden Pictures)

发布于 , 771 次浏览

MexicoMonarchs_ZH-CN7526758236_1920x1080.jpg

漫天飞舞的黑脉金斑蝶,墨西哥 Monarch butterflies in the Monarch Butterfly Biosphere Reserve, Angangueo, Mexico (© Sylvain Cordier/Minden Pictures)

Monarch butterflies in Angangueo, Mexico

Every year, one of the most spectacular natural phenomena in Mexico takes place in the forested mountains west of Mexico City. Between mid-January and late March, colonies of monarch butterflies migrate here from colder northern climates to find warmth and begin their breeding season. These huge flying colonies can contain as many as 20 million monarchs, which make use of air currents to travel as far as 100 nautical miles per day.

Upon arrival in the Mexican state of Michoacán, they'll settle into the forests of fir trees like those shown here, before finding their way to milkweed plants to mate and lay their eggs. The eggs will hatch after just a few days, leaving the offspring to feast on the milkweed before eventually transforming into the next generation of adult butterflies. Once the winter breeding season is over, the newly hatched monarchs will start the annual migration cycle over again, taking to the air for the long trek back north.

墨西哥Angangueo的帝王蝶

每年,墨西哥最壮观的自然现象之一发生在墨西哥城西部的森林山脉。1月中旬至3月下旬,成群的帝王蝶从寒冷的北方气候迁徙到这里,寻找温暖,开始繁殖季节。这些巨大的飞行殖民地可以容纳多达2000万只帝王,它们利用气流每天飞行100海里。

抵达墨西哥米却肯州后,它们会在这里所示的冷杉林中安顿下来,然后再找到马利筋植物交配产卵。卵在几天后就会孵化出来,让后代享用马利筋,然后最终转化为下一代成年蝴蝶。一旦季繁殖季节结束,新孵化的帝王将重新开始每年的迁徙周期,飞到空中进行漫长的向北跋涉。

Corjuem堡垒,印度果阿邦 Corjuem Fort in Goa, India (© Ingvar Kuznetsov/Shutterstock)

发布于 , 878 次浏览

FortCorjuem_ZH-CN7295613217_1920x1080.jpg

Corjuem堡垒印度果阿邦 Corjuem Fort in Goa, India (© Ingvar Kuznetsov/Shutterstock)

Corjuem Fort in Goa, India

Corjuem Fort, built in 1705 by Portuguese colonists, was abandoned in 1894 but never demolished. It is now a protected historical site in Goa, India, and during the right time of year, Corjuem can look like it's being eaten by the forest.

While Britain is heavily associated with colonial control of India, Portugal had its own foothold in what is now the state of Goa, on the southwestern coast of India. The colony of Portuguese India held for more than 400 years before the Portuguese relinquished the territory in 1961. Sites such as Corjuem Fort show how much the colonial influence affected not just the culture, but the landscape itself.

印度果阿的Corjuem堡垒

1705年由葡萄牙殖民者建造的Corjuem堡垒于1894年被废弃,但从未被拆除。它现在是印度果阿的一处受保护的历史遗址,在一年中的适当时候,Corjuem看起来像是被森林吃掉了。

虽然英国在很大程度上与印度的殖民控制有关,但葡萄牙在印度西南海岸的果阿州有自己的立足点。葡萄牙-印度殖民地在1961年葡萄牙人放弃这片领土之前,已经统治了400多年。像Corjuem堡垒这样的遗址表明,殖民地的影响不仅影响了文化,还影响了景观本身。

寓意幸福和团圆的春节灯笼,中国 Vibrant colours of lanterns, decorations and ornaments for Chinese New Year in celebration of luck, healthiness, happiness, reunion and prosperities Hong Kong, Chin

发布于 , 718 次浏览

ChineseNewYear_EN-CN5526178079_1920x1080.jpg

寓意幸福和团圆的春节灯笼中国 Vibrant colours of lanterns, decorations and ornaments for Chinese New Year in celebration of luck, healthiness, happiness, reunion and prosperities  Hong Kong, China (© d3sign/Moment/Getty Images)

Chinese New Year 2022

Why do people put up red decorations on New Year? The story dates back to thousands of years ago…A monster named Nián comes to harass the villagers once a year. Later, people found that Nian would be afraid when it sees red color. Since then, people prepare red decorations on this day to drive away from the monster.

2022年中国新年

为什么人们在新年会挂上红色的装饰品?这个故事可以追溯到几千年前……一个名叫尼安的怪物每年来骚扰村民一次。后来,人们发现“年”看到红色就会害怕。从那时起,人们在这一天准备红色装饰物来驱赶怪物。

厄尔士山脉上的光晕,德国萨克森州 Halo around the sun in the Ore Mountains, Saxony, Germany (© Martin Ruegner/Getty Images)

发布于 , 803 次浏览

WinterHalo_ZH-CN0666553211_1920x1080.jpg

厄尔士山脉上的光晕德国萨克森州 Halo around the sun in the Ore Mountains, Saxony, Germany (© Martin Ruegner/Getty Images)

Halo around the sun

What do you call a rainbow formed by ice? An icebow, of course. Others call the phenomenon a halo, and we'll admit it does have a mystical aura. It happens in locales where the bitter cold persists despite the shining sun, like here in the Ore Mountains of Germany. When the conditions are just right, tiny ice crystals in the air will refract light into a colorful halo around the bright sun. It's a perfect complement to the snow angels you're yearning to make in this pristine blanket of white.

太阳周围的

形成的彩虹叫什么?当然是冰山。其他人称这种现象为光环,我们承认它确实有神秘的光环。这种情况发生在尽管阳光灿烂,但严寒依然持续的地方,比如德国的俄勒冈州。当条件合适时,空气中的微小冰晶会在明亮的太阳周围折射出五颜六色的光晕。这是一个完美的补充天使,你渴望在这个原始的白色毯子。