标签 意大利 下的文章
鸟瞰罗卡附近的Grotta della Poesia,意大利莱切 Aerial view of the Grotta della Poesia (Poetry's Cave) near Roca, Lecce, Italy (© Amazing Aerial Agency/Offset by Shutterstock)
鸟瞰罗卡附近的Grotta della Poesia,意大利莱切 Aerial view of the Grotta della Poesia (Poetry's Cave) near Roca, Lecce, Italy (© Amazing Aerial Agency/Offset by Shutterstock)
Pretty poetic for a pit
Taking a bird's-eye view along the coast of Italy's bootheel, you'll spot many coves and caves like this one, the Grotta della Poesia. In English that's Poetry's Cave, a sea-flooded sinkhole so named for the ancient poets who—legend has it—were bemused by a beautiful princess who often came here for a dip.
Nowadays it's a popular spot for all water lovers, regardless of royal standing. Inside the sinkhole, an underground cavern carries the clear waters out to sea, beckoning the most intrepid swimmers and scuba divers toward the open Adriatic.
很有诗意
沿着意大利鞋跟海岸鸟瞰,你会发现许多像这样的海湾和洞穴,Grotta della Poesia。在英语中,那是诗的洞穴,一个被海水淹没的大坑,以古代诗人的名字命名,传说是因为一位美丽的公主经常来这里泡个澡。
如今,无论皇室地位如何,这里都是所有爱水人士的热门去处。在深坑内,一个地下洞穴将清澈的海水带到大海中,吸引着最勇敢的游泳者和潜水者朝着开阔的亚得里亚海前进。
蒙塔尔巴诺埃利科纳,意大利西西里岛 Montalbano Elicona, Messina, Sicily, Italy (© Antonino Bartuccio/SOPA Collection/Offset by Shutterstock)
蒙塔尔巴诺埃利科纳,意大利西西里岛 Montalbano Elicona, Messina, Sicily, Italy (© Antonino Bartuccio/SOPA Collection/Offset by Shutterstock)
In Sicily, history is everywhere
Today we're in Montalbano Elicona on the island of Sicily. It's known for the very old castle at the crest of the hill, as well as the quaint medieval village below. It's no wonder that Montalbano Elicona has been called one of the most beautiful towns in all of Italy. The castle itself is believed to have been built in the 13th century by medieval power broker Frederick II of Swabia. He wore many hats, including King of Sicily, Holy Roman Emperor, and—as far-fetched as it sounds—the King of Jerusalem, a title he claimed after conquering that city during the Sixth Crusade. The castle was originally designed as a fortress, but it also served as a summer residence for Frederick and other rulers who followed him.
Surrounding the castle are several other interesting historical sites, including the Church of St. Catherine, known for its Romanesque portal built in the 14th century, its mix of Catalan and renaissance architecture, marble statues of St. Catherine and St. Nicholas Bishop, and a representation of the Last Supper by artist Guido Reni. Also of note is the nearby Argimusco plateau, where an array of large oblong stones, including one which is said to resemble an eagle, have long prompted speculation that they were placed there by members of a prehistoric island culture. However, scientists now believe that these so-called megaliths of Argimusco, sometimes referred to as the Stonehenge of Sicily, are actually of natural origin, and the unique boulder shapes are simply the result of centuries of wind erosion.
在西西里,历史无处不在
今天我们在西西里岛上的蒙塔尔巴诺埃利科纳。它以山顶上非常古老的城堡以及下面古色古香的中世纪村庄而闻名。难怪蒙塔尔巴诺·艾利科纳被称为意大利最美丽的城镇之一。城堡本身被认为是建于13世纪的中世纪权力掮客弗雷德里克二世的斯瓦比亚。他戴着许多帽子,包括神圣罗马皇帝西西里国王,以及听起来很牵强的耶路撒冷国王,这是他在第六次十字军东征中征服耶路撒冷后获得的头衔。这座城堡最初是作为要塞设计的,但它也作为弗雷德里克和其他跟随他的统治者的避暑住所。
城堡周围还有其他一些有趣的历史遗迹,包括圣凯瑟琳教堂(Church of St.Catherine),因其建于14世纪的罗马式大门而闻名,它融合了加泰罗尼亚和文艺复兴时期的建筑,圣凯瑟琳和圣尼古拉斯主教的大理石雕像,以及艺术家吉多·雷尼(Guido Reni)对《最后的晚餐》的描绘。同样值得注意的是附近的阿尔吉穆斯科高原,那里有一排长方形的大石头,其中一块据说像鹰,长期以来一直有人猜测它们是史前岛屿文化的成员放在那里的。然而,科学家们现在认为,这些所谓的阿吉姆斯科巨石,有时被称为西西里巨石阵,实际上是自然起源的,这些独特的巨石形状只是几个世纪风蚀的结果。
2013年正在喷发的埃特纳火山,意大利西西里岛 Mount Etna erupting in 2013, Sicily, Italy (© Wead/Alamy Live News)
2013年正在喷发的埃特纳火山,意大利西西里岛 Mount Etna erupting in 2013, Sicily, Italy (© Wead/Alamy Live News)
A sizzling summit hides in the clouds
Seen here with its explosive summit socked away in the clouds, Mount Etna towers over the Italian isle of Sicily as the tallest volcano in Europe—and maybe the crankiest, given its near-constant eruptions. The island peak has been highly active for perhaps half a million years and can still be counted on for a spectacular eruption every few years. This photograph shows Etna erupting in 2013.
云层中隐藏着一座炙热的山峰
埃特纳火山在意大利西西里岛上空耸立,是欧洲最高的火山,可能是最古怪的火山,因为它几乎一直在喷发。岛上的山峰已经高度活跃了大约50万年,仍然可以指望每隔几年就有一次壮观的喷发。这张照片显示埃特纳火山在2013年喷发。
俯瞰着特雷维的扁桃花,意大利佩鲁贾 Almond blossoms overlooking Trevi, Perugia district, Umbria, Italy (© Maurizio Rellini/eStock Photo)
俯瞰着特雷维的扁桃花,意大利佩鲁贾 Almond blossoms overlooking Trevi, Perugia district, Umbria, Italy (© Maurizio Rellini/eStock Photo)
Trevi in bloom
Perched high above the lush Italian countryside is Trevi, a great medieval hill town. Trevi is considered one of the prettiest and most authentic of the medieval towns that dot the Umbria region. Counts and cardinals built these communities to show off their wealth and they built them up high to keep them safe from rivals.
Surrounding Trevi is a rock wall built around 2,000 years ago. From there, it's a winding walk up through cobblestone streets and squares lined with churches and other buildings from the Romanesque, Gothic, and Renaissance eras. Flowers spill from window boxes and markets fill with local goods, including black truffles, black celery, asparagus, and olive oil, said to be among the best in all of Italy. We recommend stopping for a classic Umbrian meal (with a local red wine) before making your way to the top of Trevi to take in views of the lush countryside below. Francis of Assisi loved this area so much, he wandered it by foot for years. And is it any wonder? From here, you can see olive groves covering the mountainsides and dense forests where the elusive black truffles grow.
盛开的树
特雷维坐落在茂盛的意大利乡村上空,是一个伟大的中世纪山镇。特雷维被认为是中世纪城镇中最漂亮和最真实的城镇之一,遍布翁布里亚地区。伯爵和红衣主教建立这些社区是为了炫耀他们的财富,他们把社区建得很高是为了保护他们不受竞争对手的伤害。
特雷维周围是一堵建于2000年前的岩墙。从那里开始,这是一条蜿蜒的小路,穿过鹅卵石街道和广场,广场两旁是罗马式、哥特式和文艺复兴时期的教堂和其他建筑。鲜花从橱窗里洒了出来,市场上摆满了当地的商品,包括黑松露、黑芹菜、芦笋和橄榄油,据说这些都是意大利最好的。我们建议您在前往特雷维山顶欣赏下面郁郁葱葱的乡村景色之前,先停下来享用一顿经典的翁布里亚大餐(配上当地的红酒)。阿西西的弗朗西斯非常喜欢这个地区,他步行在那里徘徊了好几年。有什么奇怪的吗?从这里,你可以看到覆盖在山坡上的橄榄林和密林,那里生长着难以捉摸的黑松露。
西西里岛陶尔米纳,意大利 Taormina, Sicily, Italy (© Juergen Schonnop/Getty Images)
西西里岛陶尔米纳,意大利 Taormina, Sicily, Italy (© Juergen Schonnop/Getty Images)
A dramatic view of Sicily
If you mistook this gorgeous, postcard-worthy image for one of the many coastal towns along Italy's famous Amalfi coast, you wouldn't be far off. However, the town seen here actually lies farther to the south, located on the eastern side of Sicily, the largest island in the Mediterranean. Beginning in the late 19th century, sun-seeking tourists have come to the chic resort town of Taormina during the warmer months, looking to dine in its restaurants, relax on its beaches, and of course just to take in the exquisite scenery.
As expected in a town built over 2,000 years ago, traces of history can be found everywhere here, from the tiny medieval streets of old downtown to the Ancient Theatre of Taormina, an amphitheater built in the Greek style in the third century BCE, and later expanded by the Romans. And though it's been around for more than two millennia, the theater is still in use, with opera, theatrical productions, and concerts staged there to this day—or at least whenever performances aren't canceled due to the pandemic. The beauty of this town, built into a steep hill overlooking the Ionian Sea, is said to have inspired writers and thinkers both ancient and modern, from Plato to D. H. Lawrence to Truman Capote.
西西里岛的戏剧性景色
如果你把这张华丽的、值得放进明信片的照片误认为是意大利著名的阿马尔菲海岸沿岸众多沿海城镇之一,你就不会走得很远了。然而,这里看到的城镇实际上位于更远的南部,位于地中海最大岛屿西西里岛的东侧。从19世纪末开始,寻求阳光的游客在温暖的月份来到了别致的度假胜地陶尔米纳,他们希望在这里的餐厅用餐,在海滩上放松,当然也只是为了欣赏优美的风景。
正如人们所料,在一座建于2000多年前的小镇上,历史的痕迹随处可见,从旧城区的中世纪小街到陶尔米纳(Taormina)的古剧场,陶尔米纳是公元前3世纪希腊风格建造的圆形剧场,后来被罗马人扩建。尽管它已经存在了两千多年,剧院仍然在使用,歌剧、戏剧作品和音乐会一直在那里上演,至少在演出没有因为流感而取消的时候。这个美丽的小镇建在一座陡峭的小山上,俯瞰着爱奥尼亚海,据说从柏拉图到劳伦斯,再到杜鲁门·卡波特,它激发了古代和现代作家和思想家的灵感。
从环绕山峰的小径最高点看到的拉瓦莱多三峰山,意大利 Tre Cime di Lavaredo as seen from the Lavaredo fork, Sexten Dolomites, Italy (© AWL Images/Danita Delimont)
从环绕山峰的小径最高点看到的拉瓦莱多三峰山,意大利 Tre Cime di Lavaredo as seen from the Lavaredo fork, Sexten Dolomites, Italy (© AWL Images/Danita Delimont)
Where are the 'Pale Mountains'?
Behold the Tre Cime di Lavaredo, some of the most iconic peaks of the Dolomites range in the Italian Alps. The Dolomites, aka the 'Pale Mountains,' are named for the light-colored stone (dolomite) of the jagged range. This is the view from the highest point of a trail that encircles these three dramatic peaks. Usually mobbed with tourists in the summertime, autumn and spring offer a chance for a more tranquil amble along the 6-mile trail. The hike manages to reveal one stunning view after another with each turn of the route. Along the way, the hiker will pass three 'rifugios,' traditional Alpine shelters that offer drinks and meals, and even beds to stay the night.
Until 1919, the border between Italy and Austria-Hungary ran directly through the Tre Cime di Lavaredo, and there was heavy fighting here in World War I. Visitors can still see trenches and remnants of fortifications left from the so-called White War of the Alps. A small chapel, called Cappella degli Alpini, was built in memory of fallen soldiers in the area.
"帕莱山"在哪里?
看看意大利阿尔卑斯山多洛米蒂山脉的一些最具标志性的山峰。多洛米蒂人,又名"帕莱山",以锯齿状山脉的浅色石头(白云石)命名。这是从环绕这三座山峰的小径的最高点看到的。通常在夏天和秋天和春天,游客成群结队,在6英里长的小径上,你可以有机会更安静地漫步。徒步旅行在路线的每一个转弯处都能看到一个又一个令人叹为观止的景色。一路上,徒步旅行者将经过三个"里夫吉奥斯",传统的阿尔卑斯山庇护所,提供饮料和膳食,甚至还有过夜的床。
直到1919年,意大利和奥地利-匈牙利之间的边界直接穿过拉瓦拉雷多,在第一次世界大战中这里战火重重,游客仍然可以看到所谓的阿尔卑斯山白战遗留下来的战壕和防御工事的遗迹。一座叫做卡佩拉·德格利·阿尔皮尼的小教堂,是为纪念该地区阵亡士兵而建的。
阿布鲁佐的Rocca Calascio,意大利 Rocca Calascio in Abruzzo, Italy (© Francesco Russo/eStock Photo)
阿布鲁佐的Rocca Calascio,意大利 Rocca Calascio in Abruzzo, Italy (© Francesco Russo/eStock Photo)
A fortress in the sky
Beginning as a lone watchtower high in the Apennines in the 10th century, the fortress called Rocca Calascio gained more heft over the next few hundred years. A quartet of additional towers and heavy walls were gradually added around the first tower. These fortifications made clear that Rocco Calascio was ready for any military rivals who might scale the slopes from the valley below to attack this garrison. The fight never came. The ruins you see here are not battle scars but the result of a powerful earthquakes. By the early 1700s, Rocca Calascio was abandoned, but it can still claim the title of highest fortress in the Apennines—and some of the most spectacular views in all of Italy. In fact, filmmakers have chosen the site for several movies, including 'The Name of the Rose' and 'Ladyhawke.'
天空中的堡垒
从10世纪亚平宁的一座孤金瞭望塔开始,这座名为罗卡·卡拉西奥的堡垒在接下来的几百年里变得更加高。在第一座塔楼周围逐渐增加了四分之一的塔楼和沉重的墙壁。这些防御工事表明,罗科·卡拉西奥已经为任何可能从下面的山谷上扩大斜坡攻击这个驻军的军事对手做好准备。战斗从未来过。你在这里看到的废墟不是战斗的伤疤,而是强烈地震的结果。到17世纪早期,罗卡卡拉西奥被遗弃,但它仍然可以声称在亚彭宁斯最高的堡垒的称号 - 和一些在意大利最壮观的景色。事实上,电影制作人已经为几部电影选择了该网站,包括《玫瑰的名字》和《夫人霍克》。
部分被雪覆盖的Val Cervara山坡上的老山毛榉林,意大利蒙帕赛诺 Partly snow-covered slope in Val Cervara, an old-growth beech forest, in Abruzzo, Italy (© Bruno D'Amicis/Minden Pictures)
部分被雪覆盖的Val Cervara山坡上的老山毛榉林,意大利蒙帕赛诺 Partly snow-covered slope in Val Cervara, an old-growth beech forest, in Abruzzo, Italy (© Bruno D'Amicis/Minden Pictures)
Europe's oldest beech forest
Listen closely. Is that whistling you hear coming from a chamois, that great-antlered species of goat-antelope? Could it be the howls of an endangered wolf echoing off the mountainside? Or the bellowing of the Marsican brown bear, one of only 50 or so left on Earth? Most likely it's just the cold November wind blowing through this, the oldest beech tree forest in all of Europe. Hard to believe that this vast stand of primeval forest is just a two-hour drive east from Rome's busiest airport.
If Italy is a boot, then the National Park of Abruzzo is right in the middle of it, straddling the north and the south. While most tourists flock elsewhere in the country, a few nature seekers venture here to Abruzzo, the greenest part of Italy. Two-thirds of the park are covered in European beech tree forests, protected by their density. Shepherds, farmers, and loggers have never fully penetrated these forests. Hunters have, however, and some species, including the wolf and bear, have become gravely endangered. Hopefully, they, and the forest will thrive—UNESCO made this a protected site in 2017.
巴罗洛葡萄园的山丘,意大利皮埃蒙特 The hills of Barolo vineyards in Piedmont, Italy (© Marco Arduino/eStock Photo)
巴罗洛葡萄园的山丘,意大利皮埃蒙特 The hills of Barolo vineyards in Piedmont, Italy (© Marco Arduino/eStock Photo)
Autumn in Piedmont
This beautiful fall scene is in the Langhe area of Piedmont, one of the great winegrowing regions in Italy. More specifically, we're looking at the hills of Barolo, a town famous for its locally produced wine of the same name, made from Nebbiolo grapes. In addition to wine, Piedmont is known for its truffles, which are harvested this time of year. Piedmont chocolate is also highly prized. Bicerin, a popular coffee-chocolate drink from the city of Turin (which hosted the 2006 Winter Olympics), has been around since the 18th century. The piemontesi, as locals are called, know how to eat and drink. Salute!
马焦雷湖畔的贝拉岛 ,意大利皮埃蒙特 Isola Bella, Lake Maggiore, Piedmont, Italy (© Massimo Ripani/eStock Photo)
马焦雷湖畔的贝拉岛 ,意大利皮埃蒙特 Isola Bella, Lake Maggiore, Piedmont, Italy (© Massimo Ripani/eStock Photo)
Bellissima!
Isola Bella translates from Italian to English as 'Beautiful Island.' We're not going to argue with that. It certainly stands out even amid the rest of picturesque Lake Maggiore in Italy's northwestern Piedmont region. For years, the only human habitation on the island was a small fishing village. The village is still there, but in 1632, Carlo III, an Italian royal, commissioned the construction of a large palazzo (palace) on the island. The ostentatious palace includes a model Italian garden. Both are now major tourist attractions. Visitors to Stresa, the nearby town on the mainland, can book passage to Isola Bella and the other Borromean Islands for day trips or overnight stays…and our list of future travel destinations grows ever longer.