标签 山谷 下的文章

瓦迪拉姆, 约旦 Wadi Rum, Jordan (© Thomas Coex/AFP via Getty Images)

发布于 , 118 次浏览

WadiRum_EN-CN5043574547_1920x1080.jpg

瓦迪拉姆, 约旦 Wadi Rum, Jordan (© Thomas Coex/AFP via Getty Images)

太阳落在月亮谷上 The sun sets on the Valley of the Moon

Star Wars Day

This otherworldly desert landscape in Jordan might look familiar to fans of the 'Star Wars' films, especially today on Star Wars Day, an annual celebration every May 4 of all things 'Star Wars.' Wadi Rum, aka Valley of the Moon, in southern Jordan, stood in for the moon Jedha in 'Rogue One,' and for the planet Pasaana in 'Star Wars: The Rise of Skywalker.' It is easy to see why this desolate landscape was chosen to mimic an alien world.

Wadi Rum ('wadi' means 'valley' in Arabic) is the largest valley in Jordan, cut through sandstone and granite formations. A UNESCO World Heritage protected area, Wadi Rum is singled out for its ancient rock carvings and archeological remains. Various human cultures have lived in this valley since prehistoric times.

Today, the valley is one of the most popular destinations in Jordan for tourists, particularly rock climbers and hikers. Summer temperatures routinely reach the 90s, but this being the desert, temperatures cool considerably at night. The Zalabieh tribe of Bedouins call the valley home. They act as guides for tourists and coordinate activities like camel rides, horseback rides, and camping. A major coastal city, Aqaba, is less than 40 miles away, so if you'd like to visit Wadi Rum, put away your hyperdrive—you don't have to leave the galaxy.

星球大战日

对于《星球大战》电影的粉丝来说,约旦这片超凡脱俗的沙漠景观可能看起来很熟悉,尤其是今天的《星球大战日》,每年5月4日都是《星球大战》的年度庆典约旦南部的Wadi Rum又名月球谷,在《侠盗一号》中代表月球杰达,在《星球大战:天行者的崛起》中代表行星帕萨纳很容易理解为什么选择这片荒凉的土地来模拟外星世界。

Wadi Rum(“Wadi”在阿拉伯语中的意思是“山谷”)是约旦最大的谷,穿过砂岩和岗岩地层。Wadi Rum是联合国教科文组织世界遗产保护区,因其古老的石刻和考古遗迹而被选中。从史前时代起,各种人类文化就生活在这个山谷里。

今天,河谷是约旦最受游客欢迎的目的地之一,尤其是攀岩者和徒步旅行者。夏季气温通常会达到90年代,但这里是沙漠,夜间气温会相当低。贝多因人的萨拉比耶部落称山谷为家。他们充当游客的向导,协调骑骆驼、骑马和露营等活动。一个主要的沿海城市亚喀巴离这里不到40英里,所以如果你想去Wadi Rum,把你的超速引擎收起来,你不必离开银河系。

劳特布龙嫩山谷,瑞士阿尔卑斯山 Lauterbrunnen Valley in the Swiss Alps (© Leonid Andronov/Getty Images)

发布于 , 253 次浏览

Rivendell_ZH-CN6669549862_1920x1080.jpg

劳特布龙嫩山谷瑞士阿尔卑斯山 Lauterbrunnen Valley in the Swiss Alps (© Leonid Andronov/Getty Images)

托尔金笔下瑞文戴尔的原型 Tolkien's Rivendell inspiration

Lauterbrunnen Valley in the Swiss Alps

For Tolkien Reading Day, we're visiting the Lauterbrunnen Valley in the Swiss Alps, which is believed to have inspired the Elven sanctuary of Rivendell in J.R.R. Tolkien's novels 'The Lord of the Rings' and 'The Hobbit.' Like Tolkien's mythical Elf settlement, Lauterbrunnen Valley has a bit of storybook appeal, with an unusually narrow valley floor hemmed in by steep Alpine cliffs and dotted with numerous waterfalls. The valley remains a popular tourist destination.

The Tolkien Society organized the first Tolkien Reading Day in 2003 to celebrate and promote his works. They selected March 25 as it is the day that the Dark Lord Sauron was defeated, and the Black Tower destroyed in 'The Lord of the Rings.' Tolkien's writing continues to provide fodder various entertainment forms, with Amazon's 'Lord of the Rings: The Rings of Power' debuting in 2022.

瑞士阿尔卑斯洛特布鲁宁山谷

在托尔金阅读日,我们将参观瑞士阿尔卑斯山的洛特布伦南山谷,据信这是J.R.R.托尔金小说《指环王》和《霍比特人》中的精灵庇护所里文德尔的灵感来源和托尔金的神话中的精灵聚居地一样,洛特布伦嫩山谷也有点故事的吸引力,其异常狭窄的谷底被陡峭的阿尔卑斯悬崖包围,并点缀着无数瀑布。这个山谷仍然是一个受欢迎的旅游目的地。

托尔金协会在2003年组织了第一个托尔金阅读日来庆祝和宣传他的作品。他们选择了3月25日,因为这一天黑暗魔王索伦被击败,黑塔在《指环王》中被摧毁托尔金的作品继续为各种娱乐形式提供素材,亚马逊的《指环王:权力之环》于2022年首播

拉韦尔泰佐附近一条河里的石头,瑞士塞斯卡山谷 Stones in a river near the hamlet of Lavertezzo, in the Valle Verzasca of Switzerland (© Robert Seitz/Offset by Shutterstock)

发布于 , 380 次浏览

VerzascaValley_ZH-CN8308636990_1920x1080.jpg

拉韦尔泰佐附近一条里的石头,瑞士塞斯卡山谷 Stones in a river near the hamlet of Lavertezzo, in the Valle Verzasca of Switzerland (© Robert Seitz/Offset by Shutterstock)

A river runs through it

In just a few months it'll be warm enough to perch for a while on this smooth river rock, dangle your feet into the water, and take in this gorgeous Swiss scenery. We're here in the Valle Verzasca, a valley in Ticino, Switzerland, close to the Italian border. There in the near distance is the tiny hamlet of Lavertezzo, where most everyone speaks Italian. Tourists normally flock to this area in warm summer months to swim and snorkel in the river's famous turquoise waters and to jump off the 17th century double-arched bridge known as the Ponte dei Salti (Bridge of Jumps). The very, very brave bungee jump off the nearby Contra dam, made famous in the 1995 James Bond film 'GoldenEye.'

一条河穿过它

再过几个月,这里就会暖和起来,可以在这滑的河石上栖息一会儿,把你的脚吊入水中,欣赏这美丽的瑞士景色。我们现在在瑞士提契诺的一个谷,靠近意大利边境。在不远处有一个小村庄拉维特佐,那里大多数人都说意大利语。游客通常在温暖的夏季涌向这一地区,在著名的绿松石河水中游泳和浮潜,并从被称为Ponte dei Salti(跳跃)的17世纪双拱桥上跳下。从附近的康特拉水坝上非常非常勇敢的蹦极跳下,在1995年詹姆斯·邦德的电影《黄金眼》中成名