分类 必应美图 下的文章

胡德山,俄勒冈州,美国 Mount Hood, Oregon (© Inigo Cia/Getty Images)

发布于 , 136 次浏览

胡德俄勒冈州,美国 Mount Hood, Oregon (© Inigo Cia/Getty Images)

沉睡的巨人 A sleeping giant

胡德山,俄勒冈州

胡德山以其白皑皑的山尖装点着俄勒冈州的天际线。这座高约11,250英尺的休眠火山是俄勒冈州最高的山,吸引着众多冒险者和自然爱好者前来探险。这里有12座已被命名的冰川以及众多雪原,全年都是“雪乐园”。除了有冰雪之美,胡德山还拥有多种多样的生态系统,并孕育了古老森林,是美洲狮和狼等野生动物的天堂。在过去的1800年里,这座火山喷发过3次。地质学家称,这座火山目前主要处于休眠状态,但仍有可能在将来的某一天再次喷发。

Mount Hood, Oregon

Mount Hood graces Oregon's skyline with a pointed, snow-capped peak. At nearly 11,250 feet high, this dormant stratovolcano is the tallest mountain in the state, drawing adventurers and nature aficionados alike. With 12 named glaciers and numerous snow fields, Mount Hood offers a wintry playground all year round. It also nurtures ancient forests and provides a haven for wildlife, including cougars and wolves. Over the past 1,800 years, the volcano has erupted three times. While considered dormant, there is still a chance that it could erupt one day.

圣詹姆斯潮汐池,开普敦,南非 St. James Tidal Pool, Cape Town, South Africa (© AmazingAerialAgency/Adobe)

发布于 , 116 次浏览

圣詹姆斯潮汐池,开普敦南非 St. James Tidal Pool, Cape Town, South Africa (© AmazingAerialAgency/Adobe)

海浪中的避风 Sanctuary in the surf

圣詹姆斯潮汐池,开普敦,南非

圣詹姆斯海滩坐落在开普敦海岸线上,是一个隐蔽的小海滩,因其一排排色彩缤纷的维多利亚式海滩小屋而备受欢迎。在蔚蓝大海的映衬下,这些海滩小屋呈现出万筒般的色彩。这里的环境非常适合悠闲漫步,一边沐浴着温暖的阳,一边欣赏潮起潮落,十分惬意。不过,圣詹姆斯潮汐池才是这里最引人注目的景点,这是一个受保护的游泳区域,有许多小型海洋生物在此繁衍生息。它建在崎岖的岩石之间,池水清澈见底,为游客提供了宁静的游泳体验。与外面的海水相比,潮汐池的水更温暖,您也无需担心水流过急,这里非常适合玩水上漂浮,是孩子和成人的安全水上乐园。

St. James Tidal Pool, Cape Town, South Africa

St. James Beach is a small, sheltered beach on Cape Town's coastline, where vibrant Victorian bathing boxes sit side by side against an azure ocean backdrop. However, it's the St. James Tidal Pool, pictured on our homepage, that steals the spotlight. This protected bathing area, built between rugged rocks, offers crystal-clear waters for a tranquil swimming experience. The pool is warm compared with the ocean, teems with small marine life, and is perfect for floating around without worrying about strong currents. For those who like to stay dry, the beach is perfect for leisurely strolls, soaking up the sun, and observing the rhythmic ebb and flow of the tides.

盆景岩,太浩湖,内华达州,美国 Bonsai Rock, Lake Tahoe, Nevada (© Jim Patterson/Tandem Stills + Motion)

发布于 , 108 次浏览

盆景岩,太浩内华达州,美国 Bonsai Rock, Lake Tahoe, Nevada (© Jim Patterson/Tandem Stills + Motion)

天然盆景 Nature's bonsai

太浩湖,内华达州

这是北美最大的高湖泊和美国第二深的湖泊——太浩湖,湖中的盆景岩及其周边地区则是内华达山脉的一个热门旅游景点。盆景岩上的四棵从巨大的岗岩中生长出来,这一奇特的景象激发了人们的灵感,便将其命名为盆景岩。而传统的盆景也只包含一棵树或一小丛品种相同的树,因此这个名字非常适合这个景点。盆景可以引发人们思考和冥想,如果您去参观盆景岩,不妨找个安静的地方,沉浸式体验冥想的乐趣。

Bonsai Rock, Lake Tahoe, Nevada

This serene scene shows Lake Tahoe, the largest alpine lake in North America and the second-deepest lake in the US. Peeking out of those misty waters is Bonsai Rock, the unlikely home of four small trees that have taken root in its cracks. Its name was inspired by the Japanese art of growing miniature trees, which are kept in small containers and pruned to control their size. The trees on Bonsai Rock are naturally restricted by the lack of space and nutrients, so no pruning is required. Part of the purpose of bonsai is to provide an opportunity for contemplation, and this tranquil spot high in the Sierra Nevada is the perfect place to relax and explore your thoughts. It is also popular with photographers, especially at sunset.

从奥索伊尼察观景点看日出时的布莱德湖,斯洛文尼亚 Lake Bled from Osojnica viewpoint at sunrise, Slovenia (© Rasica/Getty Images)

发布于 , 114 次浏览

从奥索伊尼察观景点看日出时的布莱德斯洛文尼亚 Lake Bled from Osojnica viewpoint at sunrise, Slovenia (© Rasica/Getty Images)

唤醒沉睡的湖泊 Awake to the lake

布莱德湖,斯洛文尼亚

布莱德湖邀请您走进童话般的风景中!这个占地358英亩的美丽湖泊,就坐落在斯洛文尼亚朱利安阿尔卑斯山脉之中。这里的主角是一个散发着传奇与浪漫魅力的小——布莱德岛。让我们跳上当地传统的普莱特纳,前往岛上的圣地。这种平底船是布莱德岛独有的,只有23艘,由技术娴熟的浆手驾驶着它们在湖上航行,而浆手这个职业自1740年以来就在当地世代相传。岛上还有一座17世纪的圣母升天教堂,里面有一口特别的钟,传说这口钟可以让人愿望成真!如果您向岸边望去,就能看见俯瞰着广阔湖面的布莱德城堡。它坐落在湖西北岸的布莱德镇上方的悬崖上,是斯洛文尼亚最古老的城堡之一。


德弗塔什卡洞, Devetaki村庄,保加利亚 Devetashka Cave, Devetaki, Bulgaria (© Jasmine_K/Shutterstock)

发布于 , 89 次浏览

德弗塔什卡, Devetaki村庄保加利亚 Devetashka Cave, Devetaki, Bulgaria (© Jasmine_K/Shutterstock)

雄伟的天然穹顶 The skylights are a nice touch

德弗塔什卡洞,保加利亚德韦塔基

走进德弗塔什卡洞穴深处,在保加利亚自然奇观中穿越时空。不过,这次探险有一个条件:你不能害怕蝙蝠!大约有3万只这种会飞的哺乳动物在此栖息。这个岩溶洞穴是碳酸盐岩被水溶解后形成的,现在属于公园的一部分。德弗塔什卡洞穴中的人类活动可以追溯到公元前7万年左右的早期石器时代,另外这里还发现了公元前6000—4000年的新石器时代手工艺品。洞中的几个大开口将自然引入洞室,为摄影师和自然爱好者提供了更好的照明效果。

Devetashka Cave, Devetaki, Bulgaria

Step through time and into the cavernous depths of Devetashka Cave in Bulgaria, a sprawling prehistoric complex which humans called home for tens of thousands of years. These days, it is home to bats, about 30,000 of them, as well as rare birds and reptiles. This karst cave was formed by erosion and is now part of a public park. Humans are thought to have sought shelter here as far back as the Early Stone Age, about 70,000 years ago, and many Neolithic artefacts from 6000-4000 BCE have been discovered. Several large openings in the cave cast natural light into the chambers, offering better illumination for photographers and nature lovers alike.

大运河与安康圣母大教堂,威尼斯,意大利 Grand Canal with Santa Maria della Salute Basilica, Venice, Italy (© Rudy Balasko/Getty Images)

发布于 , 80 次浏览

大运河与安康圣母大教堂威尼斯意大利 Grand Canal with Santa Maria della Salute Basilica, Venice, Italy (© Rudy Balasko/Getty Images)

伪装的日子 Days of disguises

威尼斯狂欢节

戴上精美的面具,穿上华丽的服饰,隐入威尼斯狂欢节的无边人群去狂欢吧!这是一个拥有数百年历史的节日,充满了神秘和美丽。这个一年一度的季庆典将狂欢与匿名结合在一起,这要归功于面具,而且这些面具通常会遵循特定的人物原型。在节日期间,成千上万的人身着仿17世纪威尼斯传统服饰的精美华服走上街头。狂欢节期间,游行派对活动层出不穷,还有音乐会和街头表演,这些活动一直持续到今年2月13日的“忏悔星期二”。在街上狂欢时,你可能会路过圣玛丽亚德拉安康教堂,在今天图片展示的远处可以看到,这是一座巴洛克式的大教堂,供奉的是圣母玛利亚——威尼斯共和国的保护神。

Carnival of Venice

Don your tricorn hat and gilded disguise, it's time to visit the Carnival of Venice. This centuries-old festival combines revelry with anonymity, thanks to the masks traditionally worn by attendees, from the classic square-jawed Bauta mask to the Colombina eye mask, with roots in Italian theater. Costumed rowers take part in a parade of traditional boats on Venice's famous Grand Canal while thousands of people wearing elaborate costumes enjoy the carnival atmosphere. Parades, parties, concerts, and performances will fill the streets until festivities end on Shrove Tuesday, which falls on February 13 this year. Visitors might pass by the Santa Maria della Salute, seen toward the back of today's image, a baroque basilica dedicated to the Virgin Mary, who is considered to be the protector of the city.

吕根岛的萨斯尼茨灯塔,德国 Sassnitz lighthouse on Rügen island, Germany (© Christian Back/eStock)

发布于 , 100 次浏览

吕根岛的萨斯尼茨灯塔德国 Sassnitz lighthouse on Rügen island, Germany (© Christian Back/eStock)

塔 Glowing snow tower

萨斯尼茨灯塔,吕根,梅克伦堡-前波美拉尼亚州

吕根岛是德国最大的岛屿,当如诗如画的景色被皑皑白雪覆盖时,这里就会变成一个冬日仙境。如果您想远离城市的喧嚣,吕根岛是理想的度假胜地。过去,许多艺术家都曾来到这里尽情挥洒他们的创造力,巍峨的白垩悬崖就曾激发了历史上著名的德国画家卡斯帕·大卫·弗里德里希的创作灵感。

萨斯尼茨灯塔是这片日绝景的见证者和守护者。这座灯塔建于19世纪,巍然屹立在岛上,帮助水手们在波涛汹涌的海面,以及大暴雨和其他恶劣天气条件下安全航行。仔细看一看,你不觉得灯塔很浪漫吗?它们威严地矗立在那里,知晓数百年来关于海洋的秘密,虽然它们是没有生命的建筑物,但却是人类最忠实的朋友和守护者。

你了解集邮吗?如果你有集邮的经历,可能知道我们在说什么。如果不知道,那这里有一个鲜为人知的事实想说与你听。这座灯塔于1975年5月13日首次出现在东德邮票上,不过它并不是唯一的一个,你还知道其他的灯塔吗?


艾纳, 塞古拉山脉, 阿尔瓦塞特, 西班牙 Ayna, Sierra del Segura, Albacete, Spain (© Juan Maria Coy Vergara/Getty Images)

发布于 , 90 次浏览

艾纳, 塞古拉山脉, 阿尔瓦塞特, 西班牙 Ayna, Sierra del Segura, Albacete, Spain (© Juan Maria Coy Vergara/Getty Images)

西班牙的小瑞士 Spain's little Switzerland

艾纳,阿尔瓦塞特, 西班牙

说起西班牙,你脑海中首先浮现的可能不是,但从高耸入山峰到阳温暖的海滩,西班牙拥有各种地貌。图片中的小村庄艾纳坐落于由蒙多河冲刷而成的陡峭山谷中,周围环绕着塞古拉脉,人口不足1000人。季,这里白雪皑皑,因此人们常把这个小镇称为 “曼切根瑞士”。而这个名称中的“曼切根”则指的是艾纳所属的卡斯蒂利亚-拉曼恰自治区。艾纳距离西班牙首都马德里以南约150英里,是西班牙乡村生活的独特一瞥。

Aýna, Albacete, Spain

Welcome to the tiny Spanish village of Aýna, in a steep valley carved by the River Mundo in the Sierra del Segura range. This part of the Castile-La Mancha region is sometimes called Manchegan Switzerland, thanks to those snow-capped peaks during the winter months. The steep, rocky terrain here means the villagers, of whom there are less than 1,000, cultivate the land on terraces dug into the mountainside. To see Aýna from this perspective, you'll need to visit the Mirador del Diablo, or Devil's Viewpoint, one of several viewing areas dotted around this picturesque valley.

戈林格瀑布,泰嫩高,萨尔茨堡,奥地利 Gollinger Waterfalls, Tennengau, Salzburg, Austria (© Frank Fischbach/Alamy Stock Photo)

发布于 , 96 次浏览

戈林格瀑布,泰嫩高,萨尔茨堡奥地利 Gollinger Waterfalls, Tennengau, Salzburg, Austria (© Frank Fischbach/Alamy Stock Photo)

缓缓下降 A gentle descent

戈林格瀑布,萨尔茨堡,奥地利

从桀骜不驯的萨尔扎霍芬峡谷到世界上最古老的哈莱因盐矿,再到世界上最大的埃斯瑞森韦尔特,奥地利拥有众多奇观。萨尔茨堡州的戈林格瀑布无疑也是其中之一,这条平缓温和的瀑布,高249英尺,包含两条大瀑布,其中一条从施瓦茨巴赫瀑布洞口倾泻而下,汇入宁静如画的水潭。在这里,一年四季都能见到极致的美景,春日绿成荫,冬日皑皑。自1985年以来,该地区就被列为奥地利的自然保护区,无论你是喜欢徒步旅行、摄影,还是想拥抱大自然,这里都是一个绝佳的旅游目的地。

Golling Waterfall, Salzburg, Austria

This chilly scene captures Austria's stunning Golling Waterfall, less than 20 miles south of the city of Salzburg. Tumbling down in two stages from the mouth of the Schwarzbachfall cave, the 249-foot fall is a sight to behold in every season—whether it's framed by the lush greenery of spring or the icy embrace of winter. This region is known for its natural wonders and is also home to the world’s biggest ice cave, Eisriesenwelt, and the narrow Salzachöfen Gorge, considered to be the birthplace of white-water kayaking. Whether you are into hiking, photography, or just looking to spend some quality time in nature, this is a great Austrian destination.

昆士兰州内陆海峡地区,澳大利亚 Channel Country, Outback Queensland, Australia (© Southern Lightscapes-Australia/Getty Images)

发布于 , 91 次浏览

昆士兰州内陆海峡地区,澳大利亚 Channel Country, Outback Queensland, Australia (© Southern Lightscapes-Australia/Getty Images)

从干涸的沙漠变成田园 From parched to pastoral

昆士兰州内陆海峡地区,澳大利亚

这里不仅有大地色调的“拼布被子”,还有狭窄的水道像静脉一样贯穿澳大利亚内陆的海峡地区。这片幅员辽阔的地区因其纵横交错的道而闻名。当雨量充沛时,这里就会从干涸的沙漠变成野盛开的生机勃勃的锦绣之地。数万年来,澳大利亚原住民一直在这片土地上生活,该地区的一些地方还提供旅游服务和课程,教游客如何在内陆地区生存。这个未受破坏的地区也是野生动物的家园,袋鼠在平原上蹦蹦跳跳,鸸鹋大摇大摆地走来走去,紫冠细尾鹩莺也在翩翩起舞。如果运气好的话,你甚至还能看到兔耳袋狸(一种夜间有袋动物,长着像兔子一样的长耳)。那么,你准备好去这个地方探险了吗?

Channel Country, Australia

Narrow waterways run like veins through the Australian Outback's Channel Country, a sprawling, ancient flood plain named after its crisscrossing river channels. The huge flat area is transformed from a parched desert canvas to a vibrant tapestry of wildflowers when rainfall is abundant. Indigenous Australians have lived off this land for tens of thousands of years and some offer tours and classes about how to survive in the Outback. This unspoiled region is also home to a bonanza of wildlife—kangaroos that bounce along the plains, strutting emus, and preening purple-crowned fairywrens. If you're lucky, you might even spot a bilby—a nocturnal marsupial with rabbit-like ears. So, are you ready to 'channel' your inner explorer?