分类 必应美图 下的文章
杭州西湖水墨意境般的风景,浙江省,中国 West Lake Ink Landscape, Hangzhou ,China (© zhangshuang/Getty Images)
杭州西湖水墨意境般的风景,浙江省,中国 West Lake Ink Landscape, Hangzhou ,China (© zhangshuang/Getty Images)
水墨西湖 West Lake Ink Landscape
杭州西湖,中国浙江省
清明节,又称踏青节、行清节、三月节、祭祖节等,节期在仲春与暮春之交。清明节,兼具自然与人文两大内涵,既是“二十四节气”之一,也是传统祭祖节日。清明这一节气,万物皆洁齐、生气旺盛、吐故纳新、气温升高,大地呈现春和景明之象,正是郊外踏青春游与行清墓祭的好时节。
今天,我们图片中为大家带来的是闻名天下的杭州西湖美景。西湖及周边分布着100多处公园景点,历代有“西湖十景”“新西湖十景”“三评西湖十景”之说,西湖十景系列景观涉及了春夏秋冬、晨晌昏夜、晴雾风雪、花鸟虫鱼等关于季节、时节、气象、动植物的景观特色,以及堤、岛、桥、亭、台、楼、阁、园林、宅院、寺塔等较为丰富的景观元素,并各有侧重地表现出或生动、或静谧、或隐逸、闲逸、冷寂、禅境等审美意境。反映了中国古代文化艺术中诗、画、景在审美和哲学层面上的有机结合。
科尔多瓦的古罗马桥,西班牙 Roman bridge, Córdoba, Spain (© Jeremy Woodhouse/Getty Images)
科尔多瓦的古罗马桥,西班牙 Roman bridge, Córdoba, Spain (© Jeremy Woodhouse/Getty Images)
这座古桥在哪呢? Where is this historical bridge?
古罗马桥,科尔多瓦,西班牙
科尔多瓦的古罗马桥跨越瓜达尔基维尔河,是这座城市的一处历史地标。这座桥始建于公元前1世纪罗马帝国的扩张时期,在历史上曾被多次重建,目前这座桥的主体是在8世纪由阿拉伯人重建。虽然它已经承载了数个世纪的交通往来,但现在这座桥仅供行人通行。如果你觉得它很眼熟,可能是因为你曾在《权力的游戏》第五季中见过它,在剧中它是虚构的瓦兰提斯城的一部分。
Roman bridge of Córdoba, Spain
The Roman bridge of Córdoba, in the ancient Spanish city’s historic center, has been rebuilt several times over the centuries. For 2,000 years it was the city’s only bridge across the Guadalquivir River, originally built in the first century BCE during the expansion of the Roman Empire. Much of the current bridge dates from reconstruction in the 8th century following the Moorish conquest, a period when hundreds of mosques and palaces were built, and Córdoba became one of Europe's largest cities and a center of learning and culture.
While it has seen centuries of traffic, the bridge is now only open to pedestrians, following the opening of the Miraflores Bridge in 2004. If it looks familiar, you might have spotted it standing in as part of the fictional city of Volantis in 'Game of Thrones.'
大岛上的霍瑙瑙国家历史公园,夏威夷 Pu'uhonua o Hōnaunau National Historical Park, Big Island, Hawaii (© Westend61/Getty Images)
大岛上的霍瑙瑙国家历史公园,夏威夷 Pu'uhonua o Hōnaunau National Historical Park, Big Island, Hawaii (© Westend61/Getty Images)
追逐彩虹 Chasing rainbows
寻找彩虹日
每年的4月3日是美国的国家寻找彩虹日。阳光穿过空中的小水珠时,小水珠就成了天然的透镜,这些彩色的奇观就产生了。彩虹是阳光的折射产生的,因此彩虹永远都在太阳的对面。
夏威夷是经常出现彩虹。在大岛上的霍瑙瑙国家历史公园,这里的山地地形、干净的空气和风形成了产生彩虹的完美环境。
National Find a Rainbow Day
Happy National Find a Rainbow Day! These colorful natural marvels appear when light strikes water droplets, creating a natural prism effect. So, areas that have plenty of sunshine and showers are a good place to start your search.
And where better to look than Hawaii, said to be the rainbow capital of the world? At Pu'uhonua o Hōnaunau National Historical Park on the Big Island, a combination of mountains, clear air, and trade winds bringing rain showers helps create the perfect conditions for rainbow sightings.
爪哇岛东部的婆罗摩火山,印度尼西亚 Mount Bromo in East Java, Indonesia (© Bento Fotography/Getty Images)
爪哇岛东部的婆罗摩火山,印度尼西亚 Mount Bromo in East Java, Indonesia (© Bento Fotography/Getty Images)
这座缥缈的山在哪里? Where is this ethereal mountain?
婆罗摩火山,爪哇岛东部,印度尼西亚
婆罗摩火山是一座活跃的索玛火山,海拔约2393米,位于婆罗摩腾格里国家公园内,这里风景优美,日出景观尤为壮丽,是印度尼西亚爪哇岛东部最具标志性的景点之一。其名字来源于爪哇语“梵天”的发音,梵天是印度教的创造之神。
婆罗摩火山是腾格尔火山口中唯一的活火山,周围铺满细细的火山沙,宛如沙海。过去的二十年里,这座火山已经爆发了四次。
Bromo Tengger Semeru National Park, East Java, Indonesia
Welcome to the spectacular Bromo Tengger Semeru National Park, on the Indonesian island of Java, famous for stunning sunrises and its dramatic landscape. Here, a massive ancient volcano erupted thousands of years ago and inside its collapsed crater, more volcanoes formed.
To the left, spewing smoke and steam, is Mount Bromo, one of the most iconic sites in East Java, which has erupted at least four times in the last 20 years. In the forefront of the picture, with trees creeping up the sides, is Mount Batok, which is no longer active, while Java's highest mountain (and active volcano) Semeru, is visible in the background. The Tengger Sand Sea, a vast area of fine volcanic sand, wraps around five volcanoes inside the caldera. No wonder this massive national park is sometimes referred to as the land of sand and fire.
斯太尔河, 奥地利 Steyr River, Austria (© guenterguni/Getty Images)
斯太尔河, 奥地利 Steyr River, Austria (© guenterguni/Getty Images)
大自然的蓝色奇观 Nature's blue wonder
斯太尔河,奥地利
今天这张照片并未经过调色,奥地利斯太尔河的水真的就是这般湛蓝。斯太尔河流经托特斯山脉,当地植被稀少,那为什么斯太尔河还能如此清澈湛蓝?答案就在环绕斯太尔河谷的群山之中。雨水和融化的雪水流入斯太尔河后,其中较重的沉积物沉到水底,而较细的沉积物则会悬浮在水中。被沉积物散射或反射的阳光就赋予了河水这样鲜艳的蓝色。
Steyr River, Austria
These whitewater rapids are found in Upper Austria, where the Steyr River crashes down from the barren Totes Gebirge (the Dead Mountains) through this verdant landscape. When it comes to the ancient town of Steyr, at the foot of the Alps, it will meet the Enns River, which flows into the Danube.
What gives the Steyr that stunning blue hue? The answer is found in the mountains themselves. When there's rainfall or the surrounding snow melts, eroded sediment flows into the river. Heavier sediment sinks to the bottom and finer sediment stays suspended in the water. Sunlight is scattered or reflected by the sediment, allowing us to see a vibrant shade of blue, as the Steyr crashes through this lush landscape.
孔雀羽毛 Peacock feathers (© sarayut Thaneerat/Getty Images)
孔雀羽毛 Peacock feathers (© sarayut Thaneerat/Getty Images)
华贵的色彩 Regal radiance
绚丽多彩的孔雀羽毛
孔雀或许是世界上最色彩斑斓的鸟类。当雄孔雀开屏求偶时,尾羽上的“伪眼”会反射出鲜艳夺目的光泽,以此来吸引雌孔雀。孔雀羽毛迷人的色彩并非来自色素,而是来自羽毛内部的光子晶体结构,也就是“结构色”。结构色十分华丽,能随视角和条件变幻。当交配季节结束,雄孔雀的尾羽就会开始脱落,这正是收集这些漂亮羽毛的好时候。
Bright and colorful peacock feathers
Peacock feathers, multicolored and radiant, are instantly recognizable. Their signature 'eyespots' flash in the light when a male displays its tail plumage for a nearby female, known as a 'peahen.'
The shimmering, iridescent effect is due to the tiny, crystal-like structures of the peacock’s feathers. As the feathers shift, so does the color. This brilliant show is all done to attract a mate. When mating season is over, males lose their feathers, making it easy for us to collect them for display, art, or simply a reminder of nature's beauty.
意大利三峰山上空的银河 Milky Way above Tre Cime di Lavaredo, South Tyrol, Italy (© Juan Romero/Cavan Images)
意大利三峰山上空的银河 Milky Way above Tre Cime di Lavaredo, South Tyrol, Italy (© Juan Romero/Cavan Images)
这些蔚为壮观的山峰在何处? Where are these spectacular peaks?
三峰山,意大利
这三座位于意大利多洛米蒂山脉的山峰被称为三峰山。这片群山是阿尔卑斯山最著名的景点之一,世界各地的游客都来这里徒步旅行。你可以从各个角度欣赏壮丽的山峰,到了夏天,你还能看到漫山的野花。如果你想在月光下徒步或露营,一定要提前计划,为5小时的行程准备充足的水和零食。2009年,三峰山和整个多洛米蒂山脉一起被联合国教科文组织列为世界遗产。
The Tre Cime di Lavaredo, Italy
This trio of peaks, known as the Tre Cime di Lavaredo, is located in the Sexten Dolomites of South Tyrol, Italy. The mountain group is one of the best-known in the Dolomites and tourists visit from all over the world to hike its trails. You'll enjoy a breathtaking view of the peaks from all angles and in the summer, you'll see a beautiful array of wildflowers. Make sure to plan ahead if you want to hike or camp under the moonlit sky and bring plenty of water and snacks. These peaks are part of the Dolomites World Heritage Site, which was designated in 2009.
云层中的纽约市天际线 New York City skyline in fog (© Orbon Alija/Getty Images)
云层中的纽约市天际线 New York City skyline in fog (© Orbon Alija/Getty Images)
云雾缭绕的纽约市 The Big Apple with a foggy topping
纽约市的天际线
即使笼罩着朦胧雾气,纽约市的天际线也能一眼就被认出。美国最高的建筑中有八座都位于纽约曼哈顿区。帝国大厦也许是纽约最著名的大楼,曾连续36年都是世界上最高的建筑。而现在,世贸中心的一号楼因其高耸的塔尖成为了美国目前最高的建筑。纽约市的许多摩天大楼都是装饰艺术风格,如《周六夜现场》的录制地洛克菲勒广场30号大厦,以及装饰着镀铬合金老鹰及点缀的克莱斯勒大厦。来到纽约,你会忍不住不停抬头去仰望这些百年来的摩登奇迹。
New York City skyline
New York City's skyline is instantly recognizable, even when half-covered in fog. Eight of the United States' 10 tallest buildings reside there, all in the borough of Manhattan. One of New York City's most famous landmarks, the Empire State Building, was the world's tallest building for 41 years.
When it was completed in 1931, it towered over New York City's skyline, the first building in the world to be more than 100 stories tall. But in the decades since, it has been joined by scores of other skyscrapers and is now the Big Apple's seventh-tallest building. While it may have been overtaken by some of its younger neighbors, the Empire State Building remains one of the most iconic features of New York's skyline, if you can see it through the fog.
安沙波利哥沙漠州立公园的野花,加利福尼亚州,美国 Wildflowers in Anza-Borrego Desert State Park, California (© Ron and Patty Thomas/Getty Images)
安沙波利哥沙漠州立公园的野花,加利福尼亚州,美国 Wildflowers in Anza-Borrego Desert State Park, California (© Ron and Patty Thomas/Getty Images)
大自然最为色彩鲜艳的一面 Nature at its colorful best
安沙波利哥沙漠州立公园,加利福尼亚州,美国
欢迎来到美国加州最大的沙漠州立公园——安沙波利哥。这个公园以烂漫春花和自然奇观而闻名。初夏是游览的最佳时节,漫山遍野都是各种野花、植物和仙人掌。这些野花为原本贫瘠的沙漠景观增添了色彩,吸引大批游客的到来。尽管你可能会想摘一些回家,但野花受到加州法律的保护,再说美景也不应私藏,而应大家共赏。
Anza-Borrego Desert State Park, California
Welcome to the largest state park in the golden state of California, Anza-Borrego. Located about 100 miles northeast of San Diego, the park is well known for its spectacular springtime wildflowers, stunning landscapes, and natural marvels. Spring and early summer are the best times to visit. That's when you'll find a myriad of magnificent, blooming species of flowers, including dune primrose, desert sunflowers, and desert sand verbena. These hardy wildflowers can survive in extreme heat and with little water–perfect for California's driest state park, in which some areas get just 2 inches of rain a year.
Heavier rains than usual brought a rare 'winter bloom' of wildflowers to Anza-Borrego earlier this year. And record-breaking rainstorms have continued, ensuring an excellent spring display. The wildflowers draw large crowds of tourists to the area. Though you might be tempted to take some home, the wildflowers are protected by state law and should be left for everyone to enjoy.
塞西尔布鲁尔楼梯,伦敦,英国 Cecil Brewer Staircase, the Heal's Building, London, England (© Yiran An/Getty Images)
塞西尔布鲁尔楼梯,伦敦,英国 Cecil Brewer Staircase, the Heal's Building, London, England (© Yiran An/Getty Images)
通往天堂的楼梯? Stairway to heaven?
塞西尔布鲁尔楼梯,伦敦
今天照片里这令人惊艳的楼梯是塞西尔布鲁尔楼梯,它绝妙的建筑结构使其成为伦敦主要的旅游景点之一。它位于伦敦家具品牌Heal's(创立于1810年)的旗舰店中。Heal's品牌创始人的表弟塞西尔·布鲁尔设计了这个楼梯,通往商店的各个区域。楼梯外缘的灯带是二战后加装的,而中间由上至下层层叠叠的优雅吊灯则是2013年装上的。楼梯窗台上还有一只青铜猫咪,它是这家商店的官方吉祥物,非卖品哦。
Cecil Brewer Staircase, London
This stunning staircase spirals up through three floors at Heal's department store in central London, where it has been helping shoppers get around in stylish fashion since 1916. It was designed by architect Cecil Brewer ahead of the opening of an in-store art gallery. While the gallery no longer exists, the Cecil Brewer Staircase remains a popular part of the store's heritage, particularly with photographers looking to capture a little London glamour. The lights at the outer edge of the stairs were added after World War II, and the elegant chandelier cascading from top to bottom was installed in 2013. If you visit, keep an eye out for a bronze cat on a windowsill overlooking the stairs, the store's not-for-sale official mascot.