标签 挪威 下的文章
裂缝中的谢拉格伯顿石,挪威谢格拉山 The Kjeragbolten boulder on Kjeragin Rogaland, Norway (© Angel FAyE/Getty Images)
裂缝中的谢拉格伯顿石,挪威谢格拉山 The Kjeragbolten boulder on Kjeragin Rogaland, Norway (© Angel FAyE/Getty Images)
在岩石之间... Between a rock and a hard place
Kjeragbolten boulder on Kjerag in Norway
If you have nerves of steel, you'd enjoy the precarious, one-of-a-kind photo op that is the Kjeragbolten boulder. Visitors climb up Kjerag, a mountain on the southwest coast of Norway, for the chance to clamber onto the stranded rock and have their daredevil pic snapped for posterity. Indeed, Kjeragbolten is so popular that you might have to wait an hour for your turn—plenty of time for second thoughts and jitters.
So how did Kjeragbolten become wedged in a crevice on Kjerag, with a clear 791-foot drop below? Experts say that after millions of years of glacial activity the ice finally receded to the valley, leaving the famous rock in the mountain's grip. Today the piece of geological history invites brave adventurers and steady-handed photographers. If adrenaline rushes aren't your thing, don't worry: The mountain itself offers perfectly safe, breathtaking views of the valley and fjord below.
挪威Kjerag上的Kjeragbolden巨石
如果你有钢铁般的勇气,你会喜欢这张不稳定的独一无二的照片,那就是Kjeragbolten巨石。游客们爬上挪威西南海岸的一座山Kjerag,以便有机会爬上搁浅的岩石,并为子孙后代拍摄他们的大胆照片。事实上,Kjeragbolten是如此受欢迎,以至于你可能需要等一个小时才能轮到你,这给了你足够的时间重新思考和紧张。
那么,Kjeragbolten是如何被卡在Kjerag的一个裂缝中,并在下面有一个791英尺的明显落差的呢?专家说,经过数百万年的冰川活动,冰最终退到山谷中,留下了山上的著名岩石。今天,这段地质历史邀请了勇敢的冒险家和稳健的摄影师。如果你不喜欢肾上腺素的刺激,别担心:这座山本身就为你提供了非常安全、令人叹为观止的山谷和峡湾景观。
半球形的谢尔亨里克森天文台,挪威斯瓦尔巴群岛 Kjell Henriksen Observatory in Svalbard, Norway (© Vincent Fournier/Gallery Stock)
半球形的谢尔亨里克森天文台,挪威斯瓦尔巴群岛 Kjell Henriksen Observatory in Svalbard, Norway (© Vincent Fournier/Gallery Stock)
Kjell Henriksen Observatory
While these domes look like they should be in a movie set depicting a galaxy far, far away, they're actually part of a scientific research station here on planet Earth. Kjell Henriksen Observatory is named for a Norwegian scientist whose research focused on polar lights. The aurora borealis is frequently seen here, deep within the Arctic Circle on Norway's remote Svalbard territory. And the observatory is specially designed to observe the aurora. Since it opened in 2008, the observatory has become a destination for atmospheric scientists, who can rent one of these thirty glass-topped rooms built to house high-end optical instruments.
基尔·亨利克森天文台
虽然这些圆顶看起来像是在电影场景中描绘了一个遥远的星系,但它们实际上是地球上一个科学研究站的一部分。基尔·亨利克森天文台是以一位挪威科学家的名字命名的,他的研究集中在极光上。在挪威偏远的斯瓦尔巴特地区的北极圈深处,经常可以看到北极光。天文台是专门为观测极光而设计的。自2008年开放以来,天文台已成为大气科学家的目的地,他们可以租用这30间玻璃顶房间中的一间,这些房间是为安装高端光学仪器而建造的。
奥勒松,挪威 Ålesund, Norway (© AWL Images/Offset by Shutterstock)
奥勒松,挪威 Ålesund, Norway (© AWL Images/Offset by Shutterstock)
Happy Syttende Mai!
If you have Norwegian roots, May 17, aka Syttende Mai, is a day to celebrate. On this day in 1814, the Constitution of Norway was signed, declaring Norway an independent kingdom. Today we honor this stunning country by flying over the town of Ålesund, nestled amid the mountains and fjords in the western part of the country. This seaport stretches across several islands linked by bridges and is known for its charming Art Nouveau architecture. In ordinary years, Ålesund draws hordes of tourists and serves as a gateway for visitors to explore the bird island of Runde as well as Geirangerfjord, considered one of Norway's most beautiful fjords.
祝你快乐!
如果你有挪威的根,5月17日,又名Syttende Mai,是一个值得庆祝的日子。1814年的今天,挪威宪法签署,宣布挪威为独立王国。今天,我们飞过这个令人惊叹的国家Å莱松,坐落在该国西部的群山和峡湾之中。这个海港横跨几个岛屿,由桥梁连接,以其迷人的新艺术主义建筑而闻名。平日里,Å莱松德吸引了大批游客,成为游客探索伦德鸟岛以及被认为是挪威最美丽峡湾之一的盖兰热峡湾(Geirangerfjord)的门户。
斯瓦尔巴德全球种子库, 其闪闪发光的外墙由艺术家戴维·桑尼设计, 斯瓦尔巴特群岛, 挪威 Svalbard Global Seed Vault with a glittering facade designed by artist Dyveke Sanne, Svalbard, Norway (© Pal Hermansen/Minden Pictures)
斯瓦尔巴德全球种子库, 其闪闪发光的外墙由艺术家戴维·桑尼设计, 斯瓦尔巴特群岛, 挪威 Svalbard Global Seed Vault with a glittering facade designed by artist Dyveke Sanne, Svalbard, Norway (© Pal Hermansen/Minden Pictures)
Even nature needs a backup plan…
This glittering monolith of cold metal is a lot like that still-sealed emergency survival kit languishing in your basement since 1999: Reassuring to have around, but a bummer when you actually have to use it. The Svalbard Global Seed Vault—better known by its cute nickname, the 'Doomsday Vault'—was established on this far-northern Norwegian isle in 2008 to archive frozen genetic copies of seeds already housed in seed banks around the world: a backup of all the backups. Kept at -0.4 degrees F within the Seed Vault, precious botanicals from food to fibers to flowers are safe from disasters, even of the apocalyptic variety. Lucky us: It'll take a healthy diet of veggies to fight off the zombies.
But hey, doomsday can wait. Today is Seed Swap Day, an event encouraging horticulture buffs to propagate positivity by trading their favorite species and strains. So, no matter how green your thumb, try to get your hands on some new seeds today—let's plant a future where this Arctic chamber can stay good and sealed.
即使是自然界也需要备份计划…
这颗闪闪发光的冰冷金属巨石很像自1999年以来一直在地下室里煎熬的那个密封的应急救生包:有人在身边让人放心,但当你真的不得不使用它的时候,它却让人扫兴。斯瓦尔巴特全球种子库(Svalbard Global Seed Vault)因其可爱的绰号“末日宝库”(The Doomday Vault)而闻名于世,该库于2008年在挪威这个遥远的北方岛屿上建立,目的是将已经存放在世界各地种子库中的种子的冷冻基因副本存档:所有备份的备份。保存在-0.4华氏度的种子库,珍贵的植物从食物到纤维到花都是安全的,即使是世界末日的品种。幸运的我们:这将需要一个健康的素食饮食来击退僵尸。
但是,世界末日可以等。今天是种子交换日,这是一个鼓励园艺爱好者通过交易他们喜爱的品种和品种来传播积极性的活动。所以,不管你的拇指有多绿,今天就试着去收获一些新的种子,让我们种下一个未来,让这个北极小屋保持良好和密封。
亨宁斯韦尔渔村的体育场,挪威诺尔兰郡 Fishing village of Henningsvær with Henningsvær Idrettslag Stadion, Nordland, Norway (© Viktor Posnov/Alamy)
亨宁斯韦尔渔村的体育场,挪威诺尔兰郡 Fishing village of Henningsvær with Henningsvær Idrettslag Stadion, Nordland, Norway (© Viktor Posnov/Alamy)
My my, it's Syttende Mai
Home to only about 500 folks, the far-flung village of Henningsvær, Norway, is recognized for its historic charm and as part of the Lofoten archipelago's important cod fishery. And thanks to the recent boom in drone photography, the Arctic hamlet with the unlikely soccer field has come to be regarded among the most scenic on Earth. The Henningsvær Idrettslag Stadion (in our photo's lower right) lies at Henningsvær's southern tip, on flat ground hewn out of the rocky outcrop. Look closely at the hills around the stadium and you'll see wooden racks for drying cod—a reminder that even though there's space for fun on these tiny islets, the business of fishing is still very much a key part of life here.
We're visiting Norway today because it's May 17, or Syttende Mai, to Norwegians and observant Midwesterners. It's the date in 1814 when the Norwegian national assembly enacted the nation's constitution—one of Europe's earliest. Though Norway would be paired with Sweden under a common crown until 1905, the document declared the self-direction of Norway's people, many of whom now celebrate Norwegian Constitution Day's dawning with a traditional salmon-and-eggs breakfast—and maybe a glass or two of champagne.
At the Kistefos Museum's sculpture park in Norway, The Twist bridges the Randselva River via a multipurpose walkway (© Laurian Ghinitoiu)
At the Kistefos Museum's sculpture park in Norway, The Twist bridges the Randselva River via a multipurpose walkway (© Laurian Ghinitoiu)
What a twist
No, it's not a sci-fi movie set—but maybe it should be. The Twist seems like an intrusion from the future amidst the dense woods and preserved historic buildings of Jevnaker, Norway, home to the Kistefos Museum's sculpture park. The Twist is a bridge, but also an art gallery. Its unique construction features straight slats set at increasing angles as one moves toward the center—'like a stack of books,' as its architects at the Bjarke Ingels Group describe it—to create a 90-degree turn where a wall becomes the ceiling and vice versa.
Situated about an hour's drive from Oslo around a defunct wood pulp mill on the Randselva river—which the Twist spans—Kistefos boasts a collection of works by Anish Kapoor, Claes Oldenburg, and other notable artists. The Twist, which opened in fall 2019, will be a space for rotating (pun intended) art exhibitions and even music performances. Its 2020 season won't kick off until May 24, so it's not too late to book that flight to Norway.
克瓦尔岛海岸以鲱鱼为食的座头鲸,北挪威特罗姆瑟 Humpback whale feeding on herring off the coast of Kvaløya, Troms, Northern Norway (© Espen Bergersen/Minden Pictures)
克瓦尔岛海岸以鲱鱼为食的座头鲸,北挪威特罗姆瑟 Humpback whale feeding on herring off the coast of Kvaløya, Troms, Northern Norway (© Espen Bergersen/Minden Pictures)
Whales in winter
Wintertime brings large numbers of humpback whales to the icy waters off the Norwegian coast, where they feed on herring and krill—and delight whale watchers with powerful leaps, tail-slaps, and glimpses into their underwater world. Male humpbacks are famous for theirhaunting songs, which can last up to 20 minutes and be heard over great distances underwater. Scientists aren’t sure why exactly the males sing these ballads, but some theorize it’s related to courtship. That sounds romantic enough, but ladies take note—the humpback isn’t one to settle down. It's a migratory animal that swims up to 16,000 miles a year, traveling from southern breeding grounds to Arctic waters like these.
罗弗敦群岛的北极冲浪之旅,挪威罗弗敦大师赛 Arctic surfing trip in the Lofoten Islands, Norway for the Lofoten Masters (© Nicolás Pina/Tandem Stills + Motion)
罗弗敦群岛的北极冲浪之旅,挪威罗弗敦大师赛 Arctic surfing trip in the Lofoten Islands, Norway for the Lofoten Masters (© Nicolás Pina/Tandem Stills + Motion)
Chilling out in the Arctic
Surfers from Norway and around the world gather each September in Unstad, a tiny village in Norway's Lofoten Islands, to compete in the Lofoten Masters, which bills itself as 'the world's northern most surfing competition.' Described by some as the best surf break in Norway, the island village, where sheep easily outnumber villagers, boasts two surf shops to help both novices and experts prepare for the extreme conditions. And surfing isn't just a summer sport at this famous, and frequently photographed, beach located inside the Arctic Circle--during winter months, surfers come here for the unique experience of surfing under the Aurora Borealis.
Midnight sun at North Cape, Norway © Ron Bennett/Shutterstock
Midnight sun at North Cape, Norway © Ron Bennett/Shutterstock
Basking in the glow
Norway may not be top of mind for most sun seekers, but around the middle of May until late July, head to the Arctic Circle and you can experience a natural phenomenon known as the midnight sun. During these few months the sun is visible at midnight local time, like you see in today's image of Norway's North Cape. Of course, as nature strives to maintain a balance, during winter many of these same places experience polar night, when the sun never rises above the horizon.