2024年4月

日德兰半岛的山毛榉树和野生海葵 ,丹麦 Beech trees and wild anemones, Jutland, Denmark (© Nick Brundle Photography/Getty Images)

发布于 , 114 次浏览

日德兰半岛山毛榉和野生海葵 ,丹麦 Beech trees and wild anemones, Jutland, Denmark (© Nick Brundle Photography/Getty Images)

一缕阳下的林地 Beneath a ray of light

日德兰半毛榉树和野生海葵,丹麦

今天,图片上的风景将我们带到了丹麦的日德兰半岛。随着春天的到来,这片北方的土地展现出了一种属于山毛榉树的绿色色调,而山毛榉树正是丹麦的“国树”。对于丹麦人民来说,这些正在发芽的山毛榉树是一种独特的存在,在四五月份,他们会把树上的嫩叶采摘下来用于烹饪中,尤其是用在沙拉中。过去,欧洲人经常使用山毛榉树光滑的树皮来写文字。这也是为什么,在现代荷兰语中,"书籍"一词直接翻译为"山毛榉树"。当阳光穿过森林中的树冠照耀下来时,野生海葵用白色的瓣点亮了林地,它们代表着精致之美和真诚纯粹,曾在莫奈和梵高等艺术家的杰作中“担任主角”。

Beech trees and wild anemones, Jutland, Denmark

Today's homepage takes us to Jutland, Denmark, where the arrival of spring showcases the green hues of the European beech, a national symbol of this northern land. The young leaves of these budding trees are significant to the Danish people, as they are harvested from April to May and used in cooking—particularly in salads. In the past, Europeans would often use the smooth bark of beech trees for writings texts and the word 'book' is thought to be derived from the word for 'beech.' As the sun shines through the forest canopy, wild anemones brighten up the woodland with their white petals. These blooms, representing delicate beauty and sincerity, have even starred in masterpieces by artists such as Monet and Vincent van Gogh.

勃朗峰上的冰海,夏慕尼,法国 (© Hagenmuller Jean-François/Hemis/Alamy)

发布于 , 115 次浏览

勃朗峰上的海,夏慕尼,法国 (© Hagenmuller Jean-François/Hemis/Alamy)

岌岌可危的冰川

冰海,夏慕尼

冰海是法国阿尔卑斯山脉最著名的冰川之一,它坐落于勃朗峰地块的北坡,靠近夏慕尼,长约7公里,深200米,是法国最大的冰川。它由冰块缓慢而稳定的运动形成,形成时间可追溯至几千年前。

不幸的是,这个自然宝藏正在经受气候变化带来的剧烈影响。每一年,该冰川都在以惊人的速度缩小、变薄,以至于其厚度减少了几十米。而人类活动排放的温室气体是造成冰川快速融化的主要原因,岩石的存在则加剧了这一情况。如今的情况令人担忧,而我们人类能做的,是采取相应的措施去缓解气候变化对冰川的影响,保护阿尔卑斯的宝藏。