土著艺术品,Ngaruwanajirri艺术中心,Wurrumiyanga,巴瑟斯特岛,澳大利亚 Indigenous artwork, Ngaruwanajirri Art Centre, Wurrumiyanga, Bathurst Island, Australia (© Robert Wyatt/Alamy)

发布于 , 161 次浏览

土著艺术品,Ngaruwanajirri艺术中心,Wurrumiyanga,巴瑟斯特澳大利亚 Indigenous artwork, Ngaruwanajirri Art Centre, Wurrumiyanga, Bathurst Island, Australia (© Robert Wyatt/Alamy)

世界土著人民的一天 A day for the world's Indigenous populations

世界土著人民国际日

据估计,地球上有4.76亿土著人,这个术语的意思是“起源于土地”或土著人,指的是一个地区第一批已知居民的后代。他们约占全球人口的6%,但会说世界上估计7000种语言中的一半以上。我们今天的主页展示了澳大利亚提维人的艺术,他们在只有2000人的社区中说一种独特的语言,与另一种已知的语言没有联系。殖民主义长期以来一直影响着土著人民,导致高贫困率、语言和传统土地的丧失。联合国于1994年首次举办了世界土著人民国际日,每年8月9日,他们都会关注维护世界上最古老文化的权利、尊严和存在的斗争。

International Day of the World's Indigenous Peoples

Earth is home to an estimated 476 million Indigenous people, a term meaning 'sprung from the land' or native, which refers to the descendants of an area's first-known inhabitants. They represent about 6% of the global population but speak more than half of the world's estimated 7,000 languages. Our homepage today showcases the art of the Tiwi people of Australia, who speak a unique language unlinked to another other known language, in their community of only 2,000 people. Colonization has long impacted Indigenous people, contributing to high rates of poverty and loss of language and traditional lands. The UN first held the International Day of the World's Indigenous Peoples in 1994, and every August 9 they bring attention to the fight to preserve the rights, dignity, and existence of the world's oldest cultures.

标签: 澳大利亚

评论已关闭

相关文章